Australasian bird with tongue and bill adapted for extracting nectar.

长着适于吸取花蜜的舌和喙的澳大利西亚鸟.

相关词汇
Australasiann. 澳大拉西亚人;
birdn. 鸟,禽,<俚>少女,姑娘,人,家伙,东西,<口>飞机,火箭,导弹;vi. 观察和辨认鸟,捕鸟,打鸟;
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
tonguen. 舌头,喙,语言,方言,演说,鞋舌,[复]口才;vt. 用舌吹,舔,嵌接,[古]批评,指责;vi. 吹奏(管乐器),运用舌法发音,突出;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
billn. 账单,钞票,清单,广告;vt. 安排,给…开账单,为…发提(货)单,把…登录在账;vi. 鸟嘴相接触;
adaptedadj. 适合的;v. (使)适应, (使)适合( adapt的过去式和过去分词 ),改编,改写,改变…以适合(for),适应于,适应不同情况(或环境)(to);
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
extractingn. 萃取,提取,提
nectarn. 花蜜,(古希腊、罗马神话中的)众神饮的酒,琼浆玉液,甘美的饮料;adj. <古>充满美酒的,芳香甜蜜的;