My remarks about divorce had unwittingly touched a raw nerve.

我关于离婚的言论无意间触到了别人的痛处。

相关词汇
myadj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
remarksn. 话语( remark的名词复数 ),注意,看,观察;v. 谈论,评论( remark的第三人称单数 ),注意到…;
aboutprep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
divorcen. 离婚,分离;vt. 与…离婚,分离;vt.& vi. 与(某人)离婚,判(某人)离婚;
hadv. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
unwittinglyadv. 不知情地,无意地,不经意地,不知不觉地;
touchedadj. 精神失常的,受感动的,有一点,略微带点;v. 接触,触摸( touch的过去式和过去分词 ),吃,涉及,与…有关;
rawadj. 生的,未加工的,无经验的,新近完成的,发炎的,疼痛的;vt. 擦伤,使赤身露体;n. (身体的)擦伤部位,红肿部位,半成品,原料;
nerven. 神经,勇气,胆量,[植] 叶脉,中枢;vt. 鼓励,激励,鼓起勇气;
相关好句