I kept the birds indoors all winter and introduced them into an aviary the following June...

整个冬天我把鸟关在室内,然后在接下来的6月份把它们放入鸟类饲养场饲养。

相关词汇
keptadj. 受人资助控制的;v. (使)保持, (使)继续( keep的过去式和过去分词 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
birdsn. 鸟,禽( bird的名词复数 ),飞禽,鸟类;
indoorsadv. 在室内,在户内,在屋
alladj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
wintern. 冬,冬天,年岁,萧条期,衰落期;v. 过冬,冬季饲养(家畜),使受冻,使萎缩;adj. 冬天的,冬季的,越冬的,冬播的;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
introducedadj. [医]引种的,引进的;v. 提出( introduce的过去式和过去分词 ),介绍,引进,作为…的开头;
thempron. 他们,她们,它们;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
aviaryn. 大鸟笼,鸟舍,鸟类饲养场;
followingadj. 后面的,其次的,下列的,顺风的;n. 崇拜者,拥护者,下列,如下,跟随,随球;prep. 随后,在…以后;v. 跟随,接着(follow的现在分词);
Junen. 六月,[女子名]琼,来源于拉丁语,含义是“年轻气盛的六月”(youthful from the name of the month);
相关好句