The relief was indescribable. It was freedom after years of slavery. A great weight lifted from me.

如释重负的感觉是难以言喻的。这是受多年奴役之后的自由。我卸下了一个重担。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
reliefn. 宽慰,安心,免除,减轻,救援物资,代班人;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
indescribableadj. 不明确的,模糊的,难以描述的,描写不出的;
itpron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
freedomn. 自由,自主,直率,特权,特许,自由权;
afterprep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
yearsn. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
slaveryn. 奴隶身份,奴隶制度,苦役,奴隶般的劳动,奴役,束缚,屈从,耽迷(酒色等);
greatadj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
weightn. 重量,体重,重担,重任,重要,[统]权,加重值,权重;vt. 加重于,使变重,使负重,使负担或压迫,[统]使加权,附加加重值于;
liftedv. 举起,抬起( lift的过去式和过去分词 ),提高,运送,解除(封锁、包围等);
fromprep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
mepron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
相关好句