The fate of many British designers calls to mind the fable of the tortoise and the hare.

许多英国设计师的命运令人想起了龟兔赛跑的故事。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
faten. 命运,天意,命中注定的事(尤指坏事);
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
manyadj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
Britishadj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
Designersn. 设计师( designer的名词复数 ),图案设计师,打样师,制图员;
callsn. 调用;v. 叫( call的第三人称单数 ),通电话,认为,估计;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
mindn. 心,精神,心力,知,智力,智慧,心胸,头脑,人,愿望,目的,意向,意志,决心,见解,意见,记忆,记性,记忆力,回想;vi. 介意,注意;vt. 专心于,介意,愿意做,照顾;
fablen. 寓言,童话,传说,无稽之谈,人人谈论的话题;v. 讲故事,编寓言,虚构,杜撰,煞有介事地讲;
tortoisen. 乌龟,行动迟缓的人(或物);
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
haren. 野兔,怪人,傻瓜;vt.& vi. 飞跑,疾走;
相关好句