The group wasn't able to interest them in reproducing literature specifically for women.

这个团体没能说服他们再版专门面向女性的文学作品。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
groupn. 组,团体,群,批,(雕塑等的)群像,(英美的)空军大队;vt.& vi. 使成群,集合;vt. 分类,归类;
ableadj. 能够的,有能力的,有才干的,干练的;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
interestn. 兴趣,爱好,利害关系,利益,利息,趣味,感兴趣的事;vt. 使产生兴趣,使参与,使加入,引起…的意愿,使产生关系;
thempron. 他们,她们,它们;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
reproducingv. 复制( reproduce的现在分词 ),重现,再版,生殖;
literaturen. 文学,文学作品,文献,著作;
specificallyadv. 特有地,明确地,按种别地,按特性地;
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
womenn. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
相关好句