Aubrey could think of no graceful way to escape Corbet's company...

奥布里想不出有什么得体的办法能摆脱科比特。

相关词汇
Aubreyn. 奥布里(m.);
couldaux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
thinkvt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
noadv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
gracefuladj. 优美的,优雅的,雅致的,美好的,得体的,飘逸;
wayn. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
escapevi. 逃脱,(气体,液体等)漏出,(未受伤或只受了一点伤害而)逃脱,声音(不自觉地)由…发出;vt.& vi. 逃避,避开;n. 逃走,逃跑工具或方法,野生种,泄漏;vt. 被忘掉,被忽视;
companyn. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
相关好句