The advertised price was 168 dollars, but the shopkeeper knocked off the odd shillings.

广告价格是168美元, 但是店主减去了零头。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
advertisedv. 公布( advertise的过去式和过去分词 ),宣传,展现,宣传(自己的事);
pricen. 价格,价钱,代价,价值,赏金;vt. 标价,定价,问…的价格,给…定价;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
dollarsn. 元(美国、加拿大、澳大利亚等国货币单位)( dollar的名词复数 ),一元纸[硬]币,美元(币值);
butconj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
shopkeepern. 店主,老板;
knockedv. 敲,击,打( knock的过去式和过去分词 ),(心)怦怦跳,把…撞击成(某种状态),批评;
offprep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
oddadj. 古怪的,奇数的,剩余的,临时的;n. 奇特的事物,怪人,[高尔夫球]多于对方的一次击球;
shillingsn. 先令(英国1971年以前的货币单位,为一镑的二十分之一)( shilling的名词复数 );
相关好句