The lorry had been blacked by strikers and could not be unloaded.

那辆货车遭到罢工者抵制而无法卸货。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lorryn. 运货汽车,机动卡车;
hadv. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
beenv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
blackedv. 弄脏( black的过去式和过去分词 ),使变黑,抵制,把黑油彩抹在(演员)脸上;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
strikersn. 罢工者( striker的名词复数 ),(足球的)前锋;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
couldaux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
notadv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
bev. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
unloadedv. 从…卸下货物( unload的过去式和过去分词 ),摆脱,拆掉,脱手;
相关好句