An American missionary was released today after more than two months of captivity...

一位美国传教士在被关押两个多月后于今天获释。

相关词汇
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
Americann. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
missionaryn. 传教士,宣传者;adj. 传教(士)的;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
releasedv. 释放( release的过去式和过去分词 ),放开,发布,发
todayadv. (在)今天,现在,现今,现代,当代;n. 今天,今日,现代,当代,现今;
afterprep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
moreadv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
thanconj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
twon. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
monthsn. 月( month的名词复数 ),一个月的时间,复数months: 数月,很长时间;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
captivityn. 被俘,囚禁,束缚;
相关好句