Their conversations focus on the complicated relationship between the libido and the intellect.

他们的谈话内容主要是性与思维的关系.

相关词汇
theirpron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
conversationsn. 交谈( conversation的名词复数 ),交往,谈话技巧,[自动数据处理](特指通过键盘和计算机进行的)人机对话;
focusvt.& vi. (使)集中,(使)聚集,调整(镜头,眼睛)焦点[焦距]以便看清;vt. 调整(眼睛或者镜头的)焦距,集中(光束于),聚焦,注视,集中注意力;n. 焦点,影象的清晰度,(活动、注意力、兴趣等的)中心,[医]病灶,病症;
onprep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
complicatedadj. 结构复杂的,混乱的,麻烦的;v. 使复杂化( complicate的过去式);
relationshipn. 关系,联系,浪漫关系,血缘关系;
betweenprep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
libidon. 本能冲动,性欲;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
intellectn. 智力,理解力,有才智的人,知识分子;