The image of the fox as a pest is grossly exaggerated in anecdote and folklore.

狐狸的害人精形象在传闻和民间故事中遭到严重的夸大。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
imagen. 影像,肖像,概念,意向,镜像,映像;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
foxn. 狐,狐狸,狡猾的人,狐皮;vt. 欺骗,迷惑,使困惑;vi. 耍花招;
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
pestn. 讨厌的人或事,害虫,害鸟,害兽;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
grosslyadv. 非常,十足地,下流地,大略;
exaggeratedadj. 夸大的,言过其实的,过大的,逾常的;v. (使)扩大( exaggerate的过去式和过去分词);
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
anecdoten. 趣闻,轶事,[复数]秘史;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
folkloren. 民间传说,民俗学,民间创作;
相关好句