Bloodthirsty and elegant, the Sea - Elvish Pirates a strange mixture of water and blood, wind and cutlass.
嗜血而优雅的海洋精灵海盗们是水与血 、 风与刃的奇妙的结合体.
相关词汇
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
elegantadj. (人或其举止)优美的,漂亮的,简炼的,简洁的;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
piratesn. 海盗( pirate的名词复数 ),剽窃者,侵犯版权者,非法播音的人(或组织);
strangeadj. 陌生的,生疏的,奇怪的,古怪的,疏远的,外国的;adv. 奇怪地,陌生地,冷淡地;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
watern. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
bloodn. 血,血液,流血,杀戮,杀人(罪),牺牲,有…类型的血的,血统,血气,气质;vt. 用血染(皮革等),用血弄湿,使出血,抽…的血,让新人初试做某事,使先取得经
windn. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;